| Notices |
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Rate Thread | Display Modes |
| Sponsored Links |
|
||||
|
Re: Empire of the Sun/Rage
No one writes perfectly, Gurdit. Suck up those mistakes and just edit it. =P
I critiqued over MSN, but I suppose I should make it look like I actually work here.
__________________
It's all just tinsel. Under the spotlights, everything sparkles.
|
|
||||
|
Re: Yet Untitled
lol, thanks.
I think about 7 people have read it so far, and you're the first to comment. The least you could have done was to mention that you liked it ![]()
__________________
If you don't let me know that you've read my comment, I will probably stop commenting on your writing. Smile, and have a good day. |
|
||||
|
Re: Yet Untitled
Awww, ego tripping?
__________________
It's all just tinsel. Under the spotlights, everything sparkles.
|
|
||||
|
Re: Yet Untitled
__________________
If you don't let me know that you've read my comment, I will probably stop commenting on your writing. Smile, and have a good day. |
|
|||
|
Re: Yet Untitled
Quote:
Normally I don't read the advanced section because there's never much I can do for it to help, but this was a specific request. The only problem about the dialog is that I have nothing to say about it. It was good, natural and fluid; everything one hopes a dialogue could be (I still haven't figured out how to spell Dialog/ue). There's no tips, pointers or advice I could give (maybe someone better, who knows?) and while I focused on both the good and the bad aspects what really displayed itself was how natural it was. When I read Ayn Rand's dialogs it's like reading a labyrinth or a puzzle that needs to be observed, discerned, decoded and finally reread to understand what everything meant was. When I read this I can almost say the next few words of a sentence because they are so natural, so human and seem like actual conversations real people would have. Thus, them being so natural, I find myself not really focusing on them at all (even though that's what I meant to do) and just going with the story. I don't think I explained my thoughts well... hmm... (damn!) What I'm trying to say is this dialogue is amazing in that you forget you're reading a dialog and just go on, it's so natural and real. Kinda like that, I think.... yeah.... maybe EDIT: Oh yeah, the story kicked ass. Nice job. EDIT2: Go read my new stories in the Amateur Fiction Section. Both. (Or all three if that third one is still on the top of the list) Last edited by WorldWarCheese; 19-05-2008 at 05:35 PM. |
|
|||||
|
Re: Yet Untitled
I really enjoyed this piece. I love your writing style - very imaginative and put together. All the events were organized in a way that wouldn't leave any doubt in the reader's mind. The story went at its own pace, and flowed through the whole thing. The dialogues were phenomenal and seemed authentic. The whole concept, really, was realistic. You had me captivated from beginning to end. Still, we all have those minor mistakes here and there...
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
These were as far as technicalities. But in the overall concept I didn't find anything, so I give you a double thumbs-up! Great job. -Chris.
__________________
Woof.
Last edited by thelma&louise; 19-05-2008 at 06:38 PM. |
|
||||||||
|
Re: Yet Untitled
Quote:
. I did a little research on it; turns out we can use either a or an depending on how whether or not you pronounce the "y" in "year". I don't... I pronounce it as "ear", as do most people I know, which is a vowel sound. Quote:
And thanks for your comment about the dialogue (which I understood perfectly). That's pretty much the effect I was going for Quote:
* * * Chris (?), thanks for the wonderful compliments in the first paragraph Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
__________________
If you don't let me know that you've read my comment, I will probably stop commenting on your writing. Smile, and have a good day. |
|
|||
|
Re: Yet Untitled
Quote:
Quote:
Quote:
|
|
|||||
|
Re: Yet Untitled
Ok, I admit I haven't read the rest of my comments, so forgive me if I say something that has already been said. I typed this yesterday... might be a little stale.
It feels really good to see that you’re trying your hand at longer stories. It’s very good. I love the story. I like how you did up the narration with little snippets from the past. The pace was a bit too fast for my liking, as in I’d have probably liked a little more detail, some more Ankita-Nihal action. But that would ruin the looking-through-a-haze kind of appeal this story has got. The haze wasn’t too thick though… I thought you’re stuck somewhere in between. You could flesh this out if you want. Add some more descriptions and stuff. I think that’s what created a problem with the characterization. It was done well, but not as well as you’re capable of. Perhaps a little more depth… showing different facets of your protagonists… something could be done. Not saying this is bad, because that’s not the case at all, just that it’s not your 100%. Nihal’s dialogues were truly marvellous. Haha, when I read his speech about why exactly games are so wonderful, I had a weird sense of déjà vu. I remember you giving me exactly the same speech a few days back when I shouted at you for your excessive gaming habits. But anyway, coming back to the point, I loved each one of his dialogues. But where his expressions and feelings are concerned, you could go that extra mile to make sure that they’re on the same level as the actual dialogues and help in complimenting those, rather than creating a cause for comparison. For example, I started comparing… dialogues vs. descriptions of expressions and feelings and stuff. Dialogues won. And while we’re on the topic of dialogues, the depth and feeling in them was stunning, but I didn’t see any particular distinction between the speaking styles on Ankita and Nihal. If you don’t want to change their accent or mannerisms, I suggest you add in a line about their voices… or just anything to help distinguish without making me use my head. Intersperse them with descriptions. You’re good at those, your strong point. Make use of it. But that’s a very minor thing. Ignore me. Lol. Maybe it’s just me, but I don’t like the ending. It came too soon and though your way of saying that everything was normal about her life with Ananth was pretty good, it wasn’t as imaginative as a few other things I have seen from you. I think you have set the bar too high with the grit and strong voice you usually have in stories; I felt this was lacking somewhere. I see a lot being borrowed from personal experience, and that particular stuff made the story more real to me. Something that could actually happen, not just a fairy (or whatever) tale. So good job there. The description of the summer you gave in the beginning was really good, but that too could have been extended a little. Quote:
Coming to the errors, there are a few. You really should go through this again and revise it. Right now it’s very good and is screaming to be excellent. You have a lot of potential here, just work on it. Will list out a few of the things that troubled me here, but honestly, I really think you should rework this a little. Quote:
Quote:
Quote:
Crying has synonyms, y’know. Anyway, seriously, the repetition really got to me here. Perhaps you could write about her being sad and stuff. Use related words, synonyms… anything, just replace the damn repeating words. Quote:
Listed out a few here. Many more such things to be taken of. Overall, honestly, I liked it. It’s not perfect, neither is it the best I have read from you. And the best I have read from you is perfect. Oh wait… I’m confused… ah nevermind. You just work on this one and improve upon it. It is very good, but I’d love it if you make it perfect. Lots of potential in this one. Won’t take too much trouble. Work on it. It’s a very good story you have here though. The Indian setting is perfect. The characters are natural. Their actions are pretty natural too, and I absolutely love Nihal. Nicely done. Good stuff here. Oh crap, forgot something. Though ‘an’ is right before ‘year’, ‘a’ is the preferred article. My MS-Word (Indian English settings) likes ‘a’, and so did my English teacher at school. Another point about spellings… you have used a mixture of British (favourite) and American (teetotaler, milliliter). Nothing wrong with it; I’d just rather that you stick to one. Meh… that’s no issue anyway. Good job. |
|
||||
|
Re: Yet Untitled
Quote:
Not much else I picked up on grammatically, Otherwise, very well done. You have a way with characters, and once the interaction began they really came to life. This is also a good plot, and what I can only guess is based a bit on fact (the statistics etc.) which is neat to get some reality with your fiction The end was also well done, the full circle back to where life had led her now and how it was the right place, and it melted away the past and was hopeful. Well done, hun, and sorry it took so long for me to get to!
__________________
"when one person suffers from a delusion it is called insanity. When many people suffer from a delusion it is called religion."
|